MÉMORANDUM D'ASSOCIATION

Découvrez la Confédération

Il 15 Novembre 2022, Daniele Savoretti, Franco Fontana, Valentina Del Manso, Luca Moretti, Daniele Frigerio, Caterina Mazzola e Alessandro Callari hanno convenuto di costituire l’associazione LEADERS CONFÉDÉRATION INTERNATIONALE DU TOURISME D'AVENTURE (“LATIC”).

LATIC nasce con l’intento di riunire le Associazioni, Federazioni, Coordinamenti professionali del settore del turismo d’avventura e naturalistiche di qualsiasi ambito, ed anche singoli professionisti che operano come guide del turismo di avventura e le rappresenta unitariamente in ambito internazionale, europeo, nazionale, regionale ad ogni livello istituzionale e si propone di:

 

  • rappresentare le istanze dei soci agendo in piena indipendenza e imparzialità;
  • rappresentare la categoria professionale degli iscritti nei rapporti con le istituzioni e amministrazioni, con le organizzazioni economico-sociali, politiche, sindacali nazionali, internazionali e dell’Unione Europea;
  • aderire ad altre organizzazioni, nazionali o internazionali, che perseguono scopi analoghi a quelli previsti dal presente statuto, può infine assumere partecipazioni e/o interessenze in altri enti e/o imprese, anche societarie;
  • designare rappresentanti in Enti e/o Organismi Nazionali e Internazionali, anche in termini di pari opportunità;
  • promuovere l’assistenza progettuale alle organizzazioni aderenti per il raggiungimento dei requisiti di cui alla legge 4/2013, al d.lgs 13/2013 ed alle eventuali, successive leggi e/o modifiche intervenute ed il sostegno, anche in termini di reperimento di risorse economiche, delle azioni svolte dalle organizzazioni confederate;
  • sviluppare le forme aggregative di cui alla legge 4/2013, nell’interesse delle associazioni aderenti ed anche dei singoli associati ma anche in ambito regolamentato o riservato secondo il principio Europeo dell’inclusione;
  • aider les membres à remplir les conditions nécessaires pour obtenir la reconnaissance institutionnelle et la certification des personnes, des processus ou des systèmes de management basés sur les normes ISO ;
  • svolgere funzioni di promozione, aggiornamento delle attività professionali rappresentate dalle associazioni aderenti, di divulgazione delle informazioni e delle conoscenze ad esse connesse anche al fine di promuovere il sistema di attestazione previsto dall’articolo 7 della legge 4/2013 e/o sistema di certificazione basato sulle norme internazionali ISO relative (per puro esempio le ISO 21102 e la ISO 17024);
  • promouvoir, sous quelque forme que ce soit, la création d'instruments appropriés au profit des membres des associations membres, y compris la signature des formulaires de la C.C.N.L. en matière de sécurité sociale, d'assistance complémentaire et d'assurance pour les risques professionnels, à rendre obligatoire dans la mesure du possible ;
  • promuovere, da parte delle associazioni aderenti, la costituzione di comitati d’indirizzo e sorveglianza sui criteri di valutazione e rilascio dei sistemi di qualificazione e competenza professionali. Ai suddetti comitati partecipano, previo accordo tra le parti, le associazioni dei lavoratori, degli imprenditori e dei consumatori maggiormente rappresentative sul piano nazionale;
  • promuovere la stipula di protocolli d’intesa e di reciproca consultazione con le Associazioni dei Consumatori;
  • fournir des services d'information, de formation, de conseil et d'assistance aux membres.
  • svolgere ogni attività anche arbitrale, nell’interesse degli associati, compresa l’organizzazione e prestazione di servizi attraverso società appositamente costituite;
  • promuovere lo studio e l’analisi dei bisogni professionali per contribuire al loro sviluppo ed alla loro capacità professionale sul mercato;
  • recueillir des informations, rédiger des rapports, promouvoir et organiser des recherches et des études, des débats et des conférences d'intérêt national et international, réaliser et participer à des programmes de recherche scientifique, technologique, d'expérimentation technique et de mise à jour, également en ce qui concerne les services aux entreprises, les techniques de conception, d'organisation, de production, de gestion, d'administration et de finances ;
  • promouvoir la formation continue des membres, également par le biais d'initiatives spécifiques ;
  • adottare un codice etico ai sensi dell’art. 27-bis del d.lgs. 206/2005;
  • promuovere forme di garanzia a tutela dell’utente ai sensi dell’art. 2, comma 4, della legge 4/2013;
  • promouvoir l'adoption par les membres du code d'éthique.

LATIC nasce in Abruzzo, una regione votata al turismo dove il mare e la montagna si fondono in un tutt’uno e offrono scenari turistici esperienziali per godere appieno l’avventura e il piacere di vivere.

Le siège de LATIC, immergé dans le parc naturel régional de Lecceta, dans la commune de Torino di Sangro, est situé à proximité de la Via Verde, une piste cyclable et piétonne de 50 km qui longe la mer et les trabocchi d'Ortona à San Salvo, et construite sur l'ancienne voie ferrée qui longeait la côte adriatique.

fr_FRFrench